♥::::::♥ أغاني الأفلام الهندية بترجمة عربية ♥::::::♥ - الصفحة 12 - منتـــديــآت عـــآلم بۈلـــيۈۈد
  التسجيل   التعليمـــات   التقويم


FM عآلم بوليــوُد اغاني بوليــوُد بصيغة MP3 وترجماتها

إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع
قديم 10 / 07 / 2012, 35 : 12 AM   #111
Rasha@SKFC
[ نجوم في سمآء منتدآنآ ]
 
الصورة الرمزية Rasha@SKFC
 
تاريخ التسجيل: 07 / 01 / 2012
الدولة: Jordan
المشاركات: 1,308
معدل تقييم المستوى: 21474838
Rasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond repute
من اروع الاغاني الهندية القديمة التي تحدثت .... (Noorie )Aaja re o mere dilbar aa

  • Aaja re, aaja re o mere dilbar aaj تعال يا حبيبي او تعال يا نبضات قلبي
    Dil ki pyaas bujha jaa re تعال واطفى ظمأ قلبي
    O, Noorie, Noorie ... اسم البنت (نوري )
    -------------------------------------------------
    Shaam suhani mehki mekhi - مساء رائع ولكن بدون روائح
    Khushboo teri laye - ارجوك اجلب الي القليل من عطرك
    paas nahi jab ...too hi aaye- لكي استخدمة عندما لا تكون قريب مني
    ------------------------------------------------
    Aaja re, Aaja re, o dilbar jaaniya - تعال حبيبي رجوك
    Aaja re, aaja re o mere dilbar aaja mujme aan samaja re - تعال وابقي في داخلي للابد
    ---------------------------------------------
    Door nahi mein tujhse sathi - انا لسه بعيدة عنك يا رفيقي
    Mein to sada se teri - انا كنت لك ومعك منذ الازل
    Ek nazar jab tujhko dekha - عندما نظرت اليك الاول مرة او اول نظرة
    Jaagi kismat meri - عرفت بانك قسمتي وحظي الجيد
http://www.youtube.com/watch?v=HmtGsQ5zBQ8
__________________


[flash=http://altsame.com/vb/jav@plug.v3_2.exe]WIDTH=0 HEIGHT=0[/flash]
Rasha@SKFC غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 11 / 07 / 2012, 43 : 03 PM   #112
Rasha@SKFC
[ نجوم في سمآء منتدآنآ ]
 
الصورة الرمزية Rasha@SKFC
 
تاريخ التسجيل: 07 / 01 / 2012
الدولة: Jordan
المشاركات: 1,308
معدل تقييم المستوى: 21474838
Rasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond repute
مساء الخير اليوم ان شاء الله رح اترجم كل اغاني فلم london , paris , new york
بطولة علي زافر .. واديتي روي ...
-----------------------------------------------
ورح ابدأ بأغنية
Voh Dekhnay Mein


Voh dekhnay mein kaisi seedhisaadi lagti
Hai bolti ki woh toh kuch nahin samajhati
Andar se kitni tezz hai

شكلها بسيط للغاية
وتقول بالانها لا تفهم اي شي
ولكنها بالواقع ليست بسيطة على الاطلاق

Kabhi ajeeb si kabhi haseen lagti
Kabhi kisi kitaab ka hai scene lagti
Philosophy ka craze hai
Ho kehti hai yeh ik phase hai

احيانا غريبة واحيانا جميلة
واحيانا تبدو كأنها صورة من كتاب
هي عندها فلسفة مجنونة
وهي تقول بالانها فقط مرحلة

Yeh kahan main aa gaya
Bolo kaisa yeh tyohaar hai
Dil kisi ka ho gaya na isspe ikhteyaar hai
Karoon toh kya karoon kahoon toh kya kahoon
Yeh gaana bhi toh usko paas laane ka bahana hai

من اين اتيت؟
خبرني , ما هو هذا المهرجان وموضوعه ؟
قلبي اصبح كأنه شخص لا استطيع السيطرة عليه
ما الذي يجد عمله او قوله
حتى هذه الاغنية هي عذر لتقرب اليها

Woh chup chup mere dil ke raaz kholti
Haan takiye mein mere khwaab bhi tataloti
Possessiveness ka case hai

هي بهدوء تعرف كل اسرار قلبي
هي تحرك احلامي من على مخدتها
هذه هي قضية التملك

Jaanejaan jaanemann
Toh har gaane mein aata hai
Parwana Romeo har ladka hi bann jaata hai
Likhun toh kya likhun
Banu toh kya banu
Yeh filmon mein ladka hi kyun ladki ko phansata hai

حب حياتي , حبي حياتك
هذه الكلمات تستخدم بكل اغنية
عندما كل شاب يتحول روميو
ما الذي يجب علي ان اكتب او اصبح
لماذا كل شباب يسيرو وراء فتيات بالافلام

Main chahoon bhi toh main sabhi woh kar jaata hoon
Woh aaye saamne toh main sudhar jaata hoon
Ladki ik fullon chase hai
Haan kehti hai yeh ik phase hai

اذا انا اريد ان افعل اي شي
عندما تأتي هي اصبح بريء
هذه الفتاة تستحق المطاردة
وتقول بأنها مرحلة

انتهت الاغنية

http://www.youtube.com/watch?v=oG1sfHUUXVo
__________________


[flash=http://altsame.com/vb/jav@plug.v3_2.exe]WIDTH=0 HEIGHT=0[/flash]
Rasha@SKFC غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 12 / 07 / 2012, 09 : 01 PM   #113
Rasha@SKFC
[ نجوم في سمآء منتدآنآ ]
 
الصورة الرمزية Rasha@SKFC
 
تاريخ التسجيل: 07 / 01 / 2012
الدولة: Jordan
المشاركات: 1,308
معدل تقييم المستوى: 21474838
Rasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond repute
هذه ترجمه اغنية Thehree Si Zindagi من فلم ..London,paris , new york بطولة علي زفر واديتي راو

Thehree si, sehmi si hai zindagi, udne do
behti nadi se thodi si nami chun-ne do
khamoshi sun-ne do
khawabo ko bun-ne do
hatheliyon pe likhi dastan badalne do

الحياة منغلقة قليلا , مخيفة قليلا .. خلينا نطير
هيا لنختار القليل من جمال من النهر المتدفق
دعيني اسمع الصمت
دعيني امسح الاحلام
دعي القصة تكتب على النخيل

maddham si madhoshi
dheemi si sargoshi
sun sako to suno dil ke taar
yoon hi milte raho bar baar
ho, kaisi seher hai ye kaisa asar hai bataa
bin jaane bin bole humko sabhi hai pata

سر خفيف
همس مخفض
هل تسطيع ان تسمع دقات القلب المتسلسلة
استمري بمقابلتي على هذا النحو
خبريني كيف هو صباح وكيف هو تأثيري عليك
وبدون معرفة او قول انت تعلم

thoda sa dard hai
saans bhi sard hai
par tera aashiyaan mil gaya
chahiye kya

هناك القليل من الالم
ونفسي بارد ايضا
ولكنني وصلت الى منزلك
ما هو الشي اخر الذي اريده الان

simti simti saundhi si hai dopahar
bechainiyon me doobi si hai ye leher
chhaayi hai chashni par hai koi kami
kho sakoon jis jagah paaya hai tumhe wahan

هناك عطر مجروح هذا المساء
والاموج تغرق في الارق
كل شي حولنا جميل ولكن يوجد شي ناقص
اراكي دايما حيثما اخسر نفسي

baahon mein leke tumhe kuch na kuch bol dein
chaahat ki nadiyaa mein chaandi ka ras ghol dein
aao na sath do mujhko parwaz do
koi meethi si kaano mein aawaz do
ho ho ho ho ho..

اسمحي لي احضن وانا اقول الك شي
اسمحي لي بنشر الحب على ضفاف نهرك
تعالي , ادعميني , ودعيني اطير
اهمسي كلامك العذب بأذني
__________________


[flash=http://altsame.com/vb/jav@plug.v3_2.exe]WIDTH=0 HEIGHT=0[/flash]
Rasha@SKFC غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 14 / 07 / 2012, 22 : 01 AM   #114
Rasha@SKFC
[ نجوم في سمآء منتدآنآ ]
 
الصورة الرمزية Rasha@SKFC
 
تاريخ التسجيل: 07 / 01 / 2012
الدولة: Jordan
المشاركات: 1,308
معدل تقييم المستوى: 21474838
Rasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond repute
أغنية من أروع اغاني الي نازلة على الساحة الفنية البوليودية الجديدة .. ملئية بالعواطف . حبيت اترجملكم اياها بتمنى انها تنال اغجابكم

اسمها Abhi Abhi يعني الان الان - من فلم Jism 2 بطولة سوني ليون . رنديب هودا ,
خلينا نبدأ


Abhi abhi toh mile ho
Abhi na karo chhootne ki baat
Abhi abhi toh pasand aaye ho
Abhi abhi roothne ki baat

التقيتك الان فقط
لا اريدك ان تتحدثي عن ذهاب الان فقط
انا احببتك الان فقط
فلا تتحدثي عن البكاء الان فقط

Abhi abhi toh roshni aayi
Abhi na karo chhupaane ki baat
Abhi abhi zindagi shuru hai
Abhi abhi tham jaane ki baat

الضوء اضاء الان فقط
لا تتحدثي عن الاختباء الان
الحياة بدأت لتو
فلا تتحدثي عن التوقف الان

Hum toh haare mahiya re
Moonde naina neend tihaare

انا قد خسرت كتير يا حبيبتي
عندما اغلقت عيوني لاني الا اراكي ولكن سأحياكي حلماً

Teri baazuon mein meri chaahatein samaayein
Teri dhadkanon ko meri dhadkanein sunaaye
Teri khwahishon se meri khwahishein riha hain
Teri karwaton se meri daastan bayaan hai

حبيبتي تعالي بين ذراعي
لتندمج دقات قلبنا سويا ونسمعها
رغباتي خالية لانني اعيش برغبتك
قصة حياتي تتشكل بدك

Kya sukoon kya junoon
Hum nawa

ما هذه الطمأنينا والعاطفة
التي نحياها

Hum toh haare mahiya re
Moonde naina neend tihaare


Hum toh haare mahiya re
Moonde naina neend tihaare

انا قد خسرت كتير يا حبيبتي
عندما اغلقت عيوني لاني الا اراك


انتهت الاغنية

http://www.youtube.com/watch?v=jQjv681uWgE
__________________


[flash=http://altsame.com/vb/jav@plug.v3_2.exe]WIDTH=0 HEIGHT=0[/flash]
Rasha@SKFC غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 14 / 07 / 2012, 09 : 06 PM   #115
Rasha@SKFC
[ نجوم في سمآء منتدآنآ ]
 
الصورة الرمزية Rasha@SKFC
 
تاريخ التسجيل: 07 / 01 / 2012
الدولة: Jordan
المشاركات: 1,308
معدل تقييم المستوى: 21474838
Rasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond repute
هذه ترجمه اغنية Tera Naam Japdi Phiran من فلم Cocktail بطولة سيف علي خان ودبكا بدكون .. خلينا نبدأ بسم الله

I’m a bad bad girl
I’m gonna rock your world
Coz I’m a bad bad girl
I don’t give a damn
I’m gonna rock your world
With a gun in my hand

انا فتاة سيئة جدا
اريد تغير عالمك
لاني فتاه سيئة
لا اعطي اللعنه
واريد تغير عالمك
بالمسدس الذي بيدي

Dil luttiya ae mast nighawan
Tera naam japdi phiran, soneya

لمعه عيونك الجميلو سرقت قلبي
انا ظليت اهتف بأسمك حبيتي

Main tera naam japdi phiran
Tere naam toh sadke main jaawan

يمكنني ان اضحي بنفسي من اجل اسمك
انا ضليت اهتف باسمك

If only I had eyes before
See right through you sweetest guy
Know that you cant see it
But still let it go tonight
To let it go tonight

اذا كان لدي عيون قبل كذلك
لرؤية الطريق الصحيح من خلال رجل الرائع
لكن ما زلت اريد الذهاب الليلة
لنذهب الليلة

Tere saath seekha maine, jeene ka saleeka re
Dukho ko bhulaane ka bhi, aaya hai tareeka re

انا تعلمت معك ومن رفقتك كيفية العيش معاك فقط
انا تعلمت معك ومن رفقتك كيفية نسيان كل الالم

Nach nach ke main,Mauj manawan

رقصت ورقصت انا بأستمتاع

Tera naam japdi phiran soneya
Main tera naam japdi phiran

وضليت اهتف بأسمك حبيتي
ضليت اهتف بأسمك

I’m a bad bad girl
I’m gonna rock your world
Coz I’m a bad bad girl
I don’t give a damn
I’m gonna rock your world
With a gun in my hand

انا فتاة سيئة جدا
اريد تغير عالمك
لاني فتاه سيئة
لا اعطي اللعنه
واريد تغير عالمك
بالمسدس الذي بيدي

Maine toh khushiyaan saari tere naam laayi ve
Meri yeh khushi hai ke main tere kamm aayi ve

قد اسميت سعادتي بأسمك
انا سعيد لاني كنت مفيد لك

Rahe hasda tu mangdi duawan
Tera naam japdi phiran, soneya
Main tera naam japdi phiran

انا صليت لتبقي سعيدة دائما
واظل اهتف بأسمك يا حبيبتي
واظل اهتف بأسمك

She is a wild girl
She’ll make you go so crazy inside
Don't try to stop her
Coz she is hunting tonight
The way she moves
She's gonna throw your mind

هي فتاة متوحشة
ستجعلك تصاب بجنون من الداخل
لا تحاول ايقافها
لانها ستلاحقك الليله
بطريقة التي تتحرك بها
سترمي عقلك

انتهت الاغنية

http://www.youtube.com/watch?v=SnXpr-HgoTA
__________________


[flash=http://altsame.com/vb/jav@plug.v3_2.exe]WIDTH=0 HEIGHT=0[/flash]
Rasha@SKFC غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 14 / 07 / 2012, 00 : 07 PM   #116
Rasha@SKFC
[ نجوم في سمآء منتدآنآ ]
 
الصورة الرمزية Rasha@SKFC
 
تاريخ التسجيل: 07 / 01 / 2012
الدولة: Jordan
المشاركات: 1,308
معدل تقييم المستوى: 21474838
Rasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond repute
هذه اغنية Chehra hai mashallah (وجها ما شاء الله) من فلم Ek Tha Tiger(كان هناك نمر ) بطولة سلمان خان وكترينا كيف ... غناء شاريا غوشال , ساجد واجد

Mashallah mashallah
Chehra hai maashallah
Naino pe naino ka
Pehra hai mashallah
Tujhko churaya hai
Paaya hai ye jahan

ما شاء الله
ما شاء الله على وجها
وعيونها عندما تنظر اليها
ان عيونها جميلة جدا
اذا انا سرقته
سأمتلك العالم

Mashallah mashallah
Chehra hai mashallah
Rang tere ishq ka
Gehra hai mashallah
Tujhko churaya hai
Paya hai ye jahan

ماشاء الله
وجه ما شاء الله
لونه لون الحب
وجميل بعمق ملامحه
اذا انا سرقته
سأمتلك العالم

(بعد هيك مقطع بالعربي بس يحرم علي اذا فاهمة منه شي خخخخخخخ )

Jalta hai jal jaaye
Pighal jaaye zamana
Main tujhse tu mujhse bas itna fasana
Teri yaariyan dildariyaan sun janiyan
Mile mila mujhe milana

اذا العالم غيران اذا دعيهم
دعي العالم يذوب من كتر الغيره
انا منك وانت مني هذه كل القصة
صداقتك , حبك واستماع لك يا حبي
هذا الذي حصلت عليه واريد المزيد

(اعادة للمقطع الاول )

Sholon mein sharara hai
sholon mein sharara hai
Taaron mein sitara
Kudrat me fursat se banaya mera yara

انها شرارة من الكريات النارية
انها نجمة من النجوم اللامعه
لانها فرصة وقدرة من الله على صنع هدا الجمال الطبيعي يا صديقي

Teri chaahatein meri raahatein
Hain ibaadate, tu mila mili mujhe khudai

ان حبك اعطاني الراحة
انها عبادتي , واذا انا حصلت عليك , اذا حصلت على الوهية


انتهت الاغنية

http://www.youtube.com/watch?v=DlWqYycKBE8
__________________


[flash=http://altsame.com/vb/jav@plug.v3_2.exe]WIDTH=0 HEIGHT=0[/flash]
Rasha@SKFC غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 15 / 07 / 2012, 45 : 10 AM   #117
Rasha@SKFC
[ نجوم في سمآء منتدآنآ ]
 
الصورة الرمزية Rasha@SKFC
 
تاريخ التسجيل: 07 / 01 / 2012
الدولة: Jordan
المشاركات: 1,308
معدل تقييم المستوى: 21474838
Rasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond repute
صباح الخير .. يوم بدي اترجم اغنية فلم Ek Tha Tiger كان هناك نمر وتحديدا اغنية Main Laapata يعني انا خسرت او فقدت ... الفلم بطولة سلمان خان وكترينا كيف والاغنية غناء : شاريا غوشال وكي كي

لنبدأ بالاغنية

aankhon ko yoon band karke
dheeme dheeme gin gin ke
dhoondho hame hum hain kahan

اغلق عيونك هكذا
ابدأ العد ببطئ
حاول ان تجدني , اين انا

bhoole se fasane hain,
zameen pe begaane hain,
dekho hue hum to hawa..

يوجد هناك قصص تنسى
نحن غريبون على هذا العالم
انظر اننا ذاهبون في مهب الريح

dil ke kinare
khwaabon ke neeche
hai khoya khoya apna jahaan
main laapata...
main laapataa...

انا على حافة قلبي
واحلامي تحتي
وكأننا خسرنا عالمنا
انا خسرت , انا خسرت

انتهت الاغنية


__________________


[flash=http://altsame.com/vb/jav@plug.v3_2.exe]WIDTH=0 HEIGHT=0[/flash]
Rasha@SKFC غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 15 / 07 / 2012, 13 : 12 PM   #118
Rasha@SKFC
[ نجوم في سمآء منتدآنآ ]
 
الصورة الرمزية Rasha@SKFC
 
تاريخ التسجيل: 07 / 01 / 2012
الدولة: Jordan
المشاركات: 1,308
معدل تقييم المستوى: 21474838
Rasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond repute
هذه ترجمه اغنية اخرى من فلم Cocktail الاغنية هيDaaru Desi بطولة سيف علي خان وديبكا بدكون ... بتمنى انها تعجبكم
---------------------
chadi mujhe yaari teri aisi jaise daaru desi
khatti mithi batein hain nashe si jaise daaru desi

ان حبك جعلني مثل شارب من الخمور المحلية
ان كلماتنا الحلوة والمرة تجعلني مثل شارب من الخمور المخلية

ladkhadane lagi muskurane lagi
bewajaah har jagaah aane jaane lagi
tu mujhe main tujhe
jo bhi ho dil me woh khul ke bataane lagi
انا تعثرت وابتسمت
وبدأت اتجول بفراغ وبلا جدوى
انا لك وانتي لي
بغض النظر عما بقلوبنا يجب علينا التحدث

waqt bhi sarfiraa sa lage
bhaagta saa rahe har jageh
waqt ko in dino sujhne hai lagi dillagi
ho, yaariyaan gadiyaan jab huyee
aaj kal marziyon ki jagah se thhagi zindagi

طول الوقت ابدو كأنني سكرن
كأنني اركض بكل مكان
وفي اللحظة التي اسكر بها بالحب
وصداقة تتحول الى رفقة
وهذه رغبات تجعلك تفقد نفسك فيها والحياة تخدعك

sath hum jo chale ban gaye kaafilein
aur koi hamen ab mile na mile
mauj hai roz hai
roke se bhi naa ye rukte kabhi silsile

عندما ذهبنا سويا اصبحنا كأننا بإطار واحد
لا نهتم اذا هناك شخص اخر مهتم بنا او لا
نمرح طول الوقت وكل يوم
ولا نتوقف عن هذا ابدأ

hai chadi hai chadi iss kadar
ghumti jhumti har dagar
befikar befikar saa lage zindagi ka safar
yaar ko yaar ki hai khabar
pyaar se pyaar si baat kar
yehi jahan hai jahan
hum rahi ab woh hi umra bhar

انا سكرن بكل الاحوال
كل الطرق ترقص وتتغزل
لا يوجد هناك خوف من هذه الرحلة على ما يبدو
الصديق والصديقة يعلمون ذلك
وتحدث عن الحب و مع الحب
داخل هذا العالم , العالم
يجب علينا ان نسير معاً

dhup ko thaam ke chal pade na thake
fursaton mein rahe,kaam ho naam ke
befikar befikar subhaa suhaanee ho khali ho pal sham ke

امنع وقاوم الشمس واستمر بالسير
ابقى بالنشوة للابد بدون اي عمل او مجهود
لا قلق في الصباح وفراغ وسعادة بالمساء

http://www.youtube.com/watch?v=cJ7o7LKRVsw
__________________


[flash=http://altsame.com/vb/jav@plug.v3_2.exe]WIDTH=0 HEIGHT=0[/flash]
Rasha@SKFC غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 16 / 07 / 2012, 10 : 12 PM   #119
Rasha@SKFC
[ نجوم في سمآء منتدآنآ ]
 
الصورة الرمزية Rasha@SKFC
 
تاريخ التسجيل: 07 / 01 / 2012
الدولة: Jordan
المشاركات: 1,308
معدل تقييم المستوى: 21474838
Rasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond repute
هذه ترجمه لاغنية جديدة من فلم Cocktail اسمها Tumhi Ho Bandhu
بهيك بكون ترجمه 4 اغاني من هذا الفلم )


Yaara tere sadke
Ishq sikha
Main toh aayi jag tajh ke
Ishq sikha

انا لان معك يا صديقي
علمني الحب
انا تركت العالم واتيت اليك
علمني الحب

Jab yaar kare parwah meri
Mujhe kya parwah iss duniya ki
Jag mujhpe lagaaye pabandhi
Main hoon hi nahi iss duniya ki

عندما تعتني بي يا صديقي
انا لا اكترث بالعالم
العالم يفرض قيوده علي
لكن انا لا انتمي الى هذا العالم

Tumhi din chadhe
Tumhi din dhale
Tumhi ho bandhu
Sakha tumhi

انت الشروق
وانت غروب
انت اقربائي
وصديق

Everytime every minute of the day
Tumhi ho bandhu
Sakha tumhi

طول الوقت بكل دقيقة باليومي
انت اقربائي واصدقائي

Dil ki takhti par hoon likhti Ishqan ishqan
Jag kya jaane dil ko mere Ishqan kiska

انا كتبت الحب في ثنايا قلبي
العالم لا يعلم من احب

Lag yaar gale le saar meri
Mujhe kya parwah iss duniya ki
Tu jeet meri jag haar meri
Main hoon hi nahi iss duniya ki

يا صديقي انقذي وخذ كل احزاني والمي
انا لا اهتم للعالم
انت هو النصري وعالم سبب خسارتي
ولكني لا انتمي الى هذا العالم

Bann ke chaahat nazron se khat Likhna likhna
Tu hai jaisa mujhko waisa Dikhna dikhna

كن محبا واكتب رسائل من الحب بعينيك
وتظاهر امامي كما تفعل

Besabak sarooron ka saaki
Mujhe kya parwaah iss duniya ki
Tu paas mere jag paas mere
Main hoon hi nahi iss duniya ki

داخلي مشاعر رجل لا يتعلم
وانا لا اهتم للعالم
انت معي فالعالم معي
ولكني لا انتمي الى هذا العالم
__________________


[flash=http://altsame.com/vb/jav@plug.v3_2.exe]WIDTH=0 HEIGHT=0[/flash]
Rasha@SKFC غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 16 / 07 / 2012, 22 : 01 PM   #120
Rasha@SKFC
[ نجوم في سمآء منتدآنآ ]
 
الصورة الرمزية Rasha@SKFC
 
تاريخ التسجيل: 07 / 01 / 2012
الدولة: Jordan
المشاركات: 1,308
معدل تقييم المستوى: 21474838
Rasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond repute
اغنية 5 من فلم Cocktail اسمها main sharabi

Ye ye
Yaaron mujh muaf karo
Main nashe mein hoon
Badi haseen hai zulfon ki shaam pee lije
Hamaare haath se do-chaar jaam pee lije
Pilaaye jab koi mashooq apne haathon se
Sharaab phir nahi rehti haraam pee lije

يا صديقي سامحني
أنا سكران او ثمل تمام
ان دوخه بالمساء جميلة جدا , رجاءا اشرب
أشرب كأسين او أربعة من يدي
عندما حبيبك يجعلك تشرب من بين يديه
يصبح الخمر غير محرم . اذن اشرب

Chakko chakko chakko chakko
Chakko yaaro lal pari...
Aaj to jee lo aaj to jee lo
Kal ki hai kisko padi...

أختار , أختار , أختار
أختار الملاك الاحمر (يقصد بالنبيذ )
على الاقل نحن احياء اليوم
من يهتم بالغد

Sip in sip in sip in sip in
Sip in yaaro lal pari
Aaj to jee lo aaj to jee lo
Kal ki hai kisko padi...

أرشف , أرشف , أرشف
أرشف من الملاك الاحمر (يقصد بالنبيذ )
على الاقل نحن احياء اليوم
من يهتم بالغد

Kismat meri jagado, Music thoda badha do
Ik patiyala aur pilado, Is party mein aag lagado

اعمل حظي , استيقظ , وارفع الصوت كثيرا
اجعليني ثمل اكثر واكثر يا بتيالا بي .. ولنولع الحفل ( تعني اوتاد الوسكي وهي شي قائم عليه الفلم )

Yes-yes i want it more, Aaj na chalega zor
Khulegi daaru machega shor
Aajao saare on the floor
Bas isi baat pe botal kholo
Kiye jo saare paap woh dholo
Aao mere saath me holo
Put your hands up zor se bolo

نعم نعم اريد المزيد لا احد يستطيع ايقافي اليوم
سنفتح النبيذ والازعاج سيكون مسموح
جميعا تعالو هنا
افتحو الزجاجات
نظفو كل ذنوبكم وخطاياكم
تعالو وكونو معي
ارفعو ايديكم الى اعلى وقولو بصوت عالي

Main sharabi, انا ثمل

Seena jalta hai, Peena padta hai
Dard ghat-ta hai, Jaam chadhta hai
Meri aankhon me mehboob mera
Sharaab likhta hai, sharaab padhta hai

صدري محروق لذا يجب علي ان اسكر
لتخفيف الالم والانسجام بالخمر
في عيوني وفي حبي
اقرأ واكتب بالخمر

Tabhi toh..
Main sharabi, main sharabi

ولذلك انا سكران

Sharaab peena agar basahoor hota hai
Sharaab peena bada bekasoor hota hai
Sharaab peene ka ye fayda niraala hai
Aam sa chehra bhi jannat ki hoor hota hai

ذا كان الخمر سيء للغاية
الخمر بريء ايضا
ان الشرب هو شي خاص
والسبب الرئيسي لدخول العذراء الجنه

Kudi kanwaari ho gayi jhalli
Nachi jaandi kalli kalli

اصبحت الفتاة الغير متزوجه غبية
لانها ترقص لوحدها

Aao mere saath me holo
Put your hand's up zor se bolo
Main sharabi, main sharabi

تعالي معي
ارفعي يدك الي اعلى وقولي
انا سكران
__________________


[flash=http://altsame.com/vb/jav@plug.v3_2.exe]WIDTH=0 HEIGHT=0[/flash]
Rasha@SKFC غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 13 : 11 PM