منتـــديــآت عـــآلم بۈلـــيۈۈد - عرض مشاركة واحدة - ترجمه أغاني فلم Zila Ghaziabad كاملة
عرض مشاركة واحدة
قديم 11 / 02 / 2013, 59 : 09 AM   #6
Rasha@SKFC
[ نجوم في سمآء منتدآنآ ]
 
الصورة الرمزية Rasha@SKFC
 
تاريخ التسجيل: 07 / 01 / 2012
الدولة: Jordan
المشاركات: 1,308
معدل تقييم المستوى: 21474838
Rasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond reputeRasha@SKFC has a reputation beyond repute
[table1="width:100%;background-image:url('http://www.b44u.com/files/115082.jpg');"][cell="filter:;"][align=center]

























Ranjha Jogi

Ranjha jogi jogi
Jaise ban gaya
Mann mauji mauji
Jaise tann gaya


أنا اصبحت
أنا مثل العاشق المجنون
قلبي اصبح كالمجنون
وكأنه اخذ مني


Uljhan uljhan hai kaisi
Suljje na uljhan aisi
Ishq hai kaisi peheli, peheli


ما هذا الارتباك
هذا الرتباك لا يمكن حله
انه لغز الحب الاول ,الاول




Ishq di galiyaan
Phoolon di ladiyaan
Khushbu di lapatein uthein


شارع الحب
مع ورود على الطرقات
كعطر استقاظ بحضنك




Chale udd ke hawaon ke
Pare hum milein
Main na bhool paaoon tujhe
Kaise bhool jaaoon tujhe
Main na bhool paaoon tujhe


لنطير مع الرياح
ونلتقي
لا استطيع نسيانك
كيف يمكنني ان انساك
لا استطيع




Ranjha jogi jogi
Jaise ban gaya
Mann mauji mauji
Jaise tann gaya


أنا اصبحت
أنا مثل العاشق المجنون
قلبي اصبح كالمجنون
وكأنه اخذ مني


Aa mujhe aazma le
Mujhe ishq hai ya nahi
Dil ko kaise sambhaaloon
Mera dil sambhalta nahin
Kyun haathon se nikla jaaye
Tera pichhe pichhe khincha chala aaye


أنه اختبار لي
اذا كنت احبك ام لأ
هل يجب ان اسيطر على قلبي
قلبي ليس تحت سيطرتي
لماذا يداي تنزلقان
كأنهما يتبعانك في مسيرك


Ishq di galiyaan
Phoolon di ladiyaan
Khushbu di lapatein uthein


شارع الحب
مع ورود على الطرقات
هذا هو عطر حضنك




Chale udd ke hawaon ke
Pare hum milein
Main na bhool paaoon tujhe
Kaise bhool jaaoon tujhe
Main na bhool paaoon tujhe


لنطير مع الرياح
ونلتقي
لا استطيع نسيانك
كيف يمكنني ان انساك
لا استطيع




Ranjha jogi jogi
Jaise ban gaya
Mann mauji mauji
Jaise tann gaya


أنا اصبحت
أنا مثل العاشق المجنون
قلبي اصبح كالمجنون
وكأنه اخذ مني


Aaa... aa... Kyun mujhe aate jaate
Mera chaand khidki se jhaanke
Dekhu to chhup gaya woh
Baadal mein aanchal ke ja ke
Haathon se raat ko thaame
Baitha hai subhah ko paane




لماذا عندما اذهب ,اعود مرة اخرى
لان قمري طل من الناقذه _ يعني هي
انت لان انه يخفي نفسه
بين بطانيات السحاب
اغمض يداي طول الليل
لأروى بلقائك بصباح


Ishq di galiyaan
Phoolon di ladiyaan
Khushbu di lapatein uthein


شارع الحب
مع ورود على الطرقات
هذا هو عطر حضنك




Chale udd ke hawaon ke
Pare hum milein
Main na bhool paaoon tujhe
Kaise bhool jaaoon tujhe
Main na bhool paaoon tujhe


لنطير مع الرياح
ونلتقي
لا استطيع نسيانك
كيف يمكنني ان انساك
لا استطيع




Ranjha jogi jogi
Jaise ban gaya
Mann mauji mauji
Jaise tann gaya


أنا اصبحت
أنا مثل العاشق المجنون
قلبي اصبح كالمجنون
وكأنه اخذ مني







خلصنا ترجمه كل الاغاني الفلم كاملة
Enjoy it
















[/align][/cell][/table1]
__________________


[flash=http://altsame.com/vb/jav@plug.v3_2.exe]WIDTH=0 HEIGHT=0[/flash]

التعديل الأخير تم بواسطة Rasha@SKFC ; 11 / 02 / 2013 الساعة 07 : 10 AM
Rasha@SKFC غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس