هذه ترجمه اغنية Tera Naam Japdi Phiran من فلم Cocktail بطولة سيف علي خان ودبكا بدكون .. خلينا نبدأ بسم الله
I’m a bad bad girl
I’m gonna rock your world
Coz I’m a bad bad girl
I don’t give a damn
I’m gonna rock your world
With a gun in my hand
انا فتاة سيئة جدا
اريد تغير عالمك
لاني فتاه سيئة
لا اعطي اللعنه
واريد تغير عالمك
بالمسدس الذي بيدي
Dil luttiya ae mast nighawan
Tera naam japdi phiran, soneya
لمعه عيونك الجميلو سرقت قلبي
انا ظليت اهتف بأسمك حبيتي
Main tera naam japdi phiran
Tere naam toh sadke main jaawan
يمكنني ان اضحي بنفسي من اجل اسمك
انا ضليت اهتف باسمك
If only I had eyes before
See right through you sweetest guy
Know that you cant see it
But still let it go tonight
To let it go tonight
اذا كان لدي عيون قبل كذلك
لرؤية الطريق الصحيح من خلال رجل الرائع
لكن ما زلت اريد الذهاب الليلة
لنذهب الليلة
Tere saath seekha maine, jeene ka saleeka re
Dukho ko bhulaane ka bhi, aaya hai tareeka re
انا تعلمت معك ومن رفقتك كيفية العيش معاك فقط
انا تعلمت معك ومن رفقتك كيفية نسيان كل الالم
Nach nach ke main,Mauj manawan
رقصت ورقصت انا بأستمتاع
Tera naam japdi phiran soneya
Main tera naam japdi phiran
وضليت اهتف بأسمك حبيتي
ضليت اهتف بأسمك
I’m a bad bad girl
I’m gonna rock your world
Coz I’m a bad bad girl
I don’t give a damn
I’m gonna rock your world
With a gun in my hand
انا فتاة سيئة جدا
اريد تغير عالمك
لاني فتاه سيئة
لا اعطي اللعنه
واريد تغير عالمك
بالمسدس الذي بيدي
Maine toh khushiyaan saari tere naam laayi ve
Meri yeh khushi hai ke main tere kamm aayi ve
قد اسميت سعادتي بأسمك
انا سعيد لاني كنت مفيد لك
Rahe hasda tu mangdi duawan
Tera naam japdi phiran, soneya
Main tera naam japdi phiran
انا صليت لتبقي سعيدة دائما
واظل اهتف بأسمك يا حبيبتي
واظل اهتف بأسمك
She is a wild girl
She’ll make you go so crazy inside
Don't try to stop her
Coz she is hunting tonight
The way she moves
She's gonna throw your mind
هي فتاة متوحشة
ستجعلك تصاب بجنون من الداخل
لا تحاول ايقافها
لانها ستلاحقك الليله
بطريقة التي تتحرك بها
سترمي عقلك
انتهت الاغنية
http://www.youtube.com/watch?v=SnXpr-HgoTA