منتـــديــآت عـــآلم بۈلـــيۈۈد - عرض مشاركة واحدة - ♥::::::♥ أغاني الأفلام الهندية بترجمة عربية ♥::::::♥
عرض مشاركة واحدة
قديم 24 / 06 / 2011, 13 : 08 PM   #38
القدس عربية 
الإدارة
 
الصورة الرمزية القدس عربية
 
تاريخ التسجيل: 12 / 03 / 2010
الدولة: فِلِسطيـــني
المشاركات: 19,012
معدل تقييم المستوى: 20
القدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond repute
ترجمة اغنية Yeh ladki hai allah
الاغنية من فيلم
Kabhi khushi kabhie gham
ترجمة العضوة
كيمـى

Banno ki mehndi kya kehna
الحنه فى يد العروسه تقول
Banno ka joda kya kehna
العريس يقول للعروسه
Banno lage hai phoolon ka gehna
العروسه ترتدى حلى على شكل زهور
Banno ki aankhen kajraari
مرسوم فى عيون العروسه خط بالكحل
Banno lage sab se pyaari
ان العروسه تبدو فعلا جميله
Banno pe jaaoon main waari waari
لعروسه مثلها اننى استسلم
Banno ki saheli resham ki dori
صديقه العروسه التى ترتدى فستان من الحرير
Chhup chhupke sharmaaye dekhe chori chori
انها تخفى خجلها وتنظر لى خلسه
Yeh maane ya na maane main to ispe mar gaya
لو تصدقنى او لا تصدقنى اننى بالفعل واقع فى حبها
Yeh ladki haai allah, haai haai re allah
يا الله .. يا لها من فتاه
Babul ki galiyaan na chhadke jaana
اننى لن اترك بيت ابى
Paagal deewana isko samjhaana
ايها المجنون هل تفهم ذلك ؟
Dekho ji dekho yeh to mere peechhe pad gaya
انظرو انظرو اليه انه ياتى خلفى
Yeh ladka haai allah, haai haai re allah
يا الله .. يا له من فتى
Lab kahe na kahe, bolti hai nazar
حتى لو لم تتكلم شفاهك نظراتك قد قالت كل شئ
Pyaar nahin chhupta yaar chhupaane se
محاولة اخفاء الحب لا تنكره
Pyaar nahin chhupta yaar chhupaane se
محاولة اخفاء الحب لا تنكره
Haan, roop ghoonghat mein ho to suhaana lage
نعم .. عندما يختفى الحب يكون اكبر
Baat nahin banti yaar bataane se
القصه لا تبدا بتصريحى بحبك
Yeh dil ki baatein dil hi jaane ya jaane khuda
كلمات القلب القلب يعلمها والله يعلمها ايضا
Yeh ladki haai allah, haai haai re allah
يا الله .. يا لها من فتاه
Yeh ladka haai allah, haai haai re allah
يا الله .. يا له من فتى
Sajna
حبيبى
Maangne se kabhi haath milta nahin
لن اقع فى حبك لانك تود ذلك
Jodiyaan bante hai pehle se sab ki
كل اثنين خلقهم الله من اجل بعضهم
Jodiyaan bante hai pehle se sab ki
كل اثنين خلقهم الله من اجل بعضهم
Ho, leke baaraat ghar tere aaoonga main
اجعلى الافراح تقام سوف اتى الى بيتك حتى اخذك
Meri nahin yeh to marzi hai rab ki
هذه ليست ارادتى ولكنها اراده الله
Arre jaa re jaa yeh jhoothi moothi baatein na bana

اذهب بعيد عنى ولا تقول لى هذا الكلام الكاذب
Yeh ladka haai allah, haai haai re allah
يا الله .. يا له من فتى
Banno ki saheli resham ki dori

صديقه العروسه التى ترتدى فستان من الحرير
Chhup chhupke sharmaaye dekhe chori chori

انها تخفى خجلها وتنظر لى خلسه
Babul ki galiyaan na chhadke jaana

اننى لن اترك بيت ابى
Paagal deewana isko samjhaana
ايها المجنون هل تفهم ذلك
Yeh maane ya na maane main to ispe mar gaya

لو تصدقنى او لا تصدقنى اننى بالفعل واقع فى حبها
Yeh ladki haai allah, haai haai re allah

يا الله .. يا لها من فتاه
Yeh ladka haai allah, haai haai re allah
يا الله .. يا له من فتى

القدس عربية غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس