منتـــديــآت عـــآلم بۈلـــيۈۈد - عرض مشاركة واحدة - ♥::::::♥ أغاني الأفلام الهندية بترجمة عربية ♥::::::♥
عرض مشاركة واحدة
قديم 31 / 05 / 2011, 58 : 04 AM   #32
شوشه الحنتوشه
نجوم في سمآء منتدآنآ
 
الصورة الرمزية شوشه الحنتوشه
 
تاريخ التسجيل: 07 / 07 / 2007
الدولة: ♥بيت ايشووو♥
المشاركات: 2,246
معدل تقييم المستوى: 21474839
شوشه الحنتوشه has a reputation beyond reputeشوشه الحنتوشه has a reputation beyond reputeشوشه الحنتوشه has a reputation beyond reputeشوشه الحنتوشه has a reputation beyond reputeشوشه الحنتوشه has a reputation beyond reputeشوشه الحنتوشه has a reputation beyond reputeشوشه الحنتوشه has a reputation beyond reputeشوشه الحنتوشه has a reputation beyond reputeشوشه الحنتوشه has a reputation beyond reputeشوشه الحنتوشه has a reputation beyond reputeشوشه الحنتوشه has a reputation beyond repute
ترجمة اغنية|Antenna| من فيلم |Always Kabhi Kabhi |
الفيلم من بطولة :

|Giselle Monteiro| |Satish Shah||Archana Puran Singh|



Antenna
التردد غير متصلان وغير متكآفئان

Sapne hamare hai toh chasma tumhara kyun lagaaye
انه حلمنا في فلماذا نضع النظاراتك (الشمسية)


Safar hamara hai toh rasta bhi hoga na hamara
انها حياتنا فلماذا الطريق ايضا لا يكون لنا

Chalne kaho toh chale rukney ko bolo ruk jaaye
عندما نمشي , واردت ان نتوقف , نتوقف

Aapke remote pe, hume nahin chalna gawara
لا نريد ان نعمل حسب جهاز تحكمك

Baatein karo na hamari, kabhi tum jo kaho woh duhraaye
لا يحق لنا ان نقول ما نريده, علينا ان نكرر ما تقوله فقط

Rahe dil mein chhupate yunhi always dard hamara
نحن نخبيء هذا الالم دائما في قلوبنا

Chaahe jo bhi kahe kabhi tum problem samajh na paaye
انت لم تفهم مشاكلنا عندما كنا نقولها


Kabhi bhoole se bhi signal pakad na paaye tu hamara
لم تستطع ان تلتقط اشاراتنا حتى بالخطأ

Antenna, nahin karta match antenna
التردد غير متصلان وغير متكآفئان

You don't know the frequency, why can't you just let me be
اذا لا تعرف التردد لماذا لا تدعني اذهب

Galti hamari kya jo haan mein haan tumhari na milaaye
هل هو خطأنا اننا لا نوافق على كل ما تقوله


Badhta hi jaata kyun hai voice ka level tumhara
لماذا مستوى صوتك يزداد دائما

Dono hi taraf se jo baatein ho
toh samajh mein aa

سنفهمك فقط اذا كان الحديث متبادلا

One way kyun sunenge ye lecture FM tumhara
لماذا علينا ان نستمع الى دروسك الفردية

Bhale kharche uthao zara kam jo hamare toh chalega
لا يهمنا اذا صرفت القليل على احتياجاتنا

Mile badle mein uske jo haamein zyaada time tumhara
ما نريده هو ان تعطي وقتا اكثر لنا

Chaahe jis frequency mein
Set karke bhi samjhaaye

لا يهم على اي موجة نحن

Kabhi bhoole se bhi
Signal pakad na paaye tu hamara

لم تقدر ان تلتقط اشاراتنا ولو بالخطأ

Hum hain jahan
Iss life ki galiyon se nikal ke hi Wahan pahunche ho tum

انت ايضا مررت بهذه المرحلة في حياتك مثلنا

Toh phir kaho
Har baat jo hum bole
Usse ignore kyun karte ho tum

قل لنا اذا لماذا تتجاهل كل ما نقوله

Kabhi samjho hamari
Zara apni bhi hame samjha do

افهمنا احيانا وساعدنا كي نفهمك

Hai jo beech mein apne
Woh mit jaaye farak hamara

حتى نزيل هذه الفروقات بيننا
__________________
شوشه الحنتوشه غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس