منتـــديــآت عـــآلم بۈلـــيۈۈد - عرض مشاركة واحدة - ♥::::::♥ أغاني الأفلام الهندية بترجمة عربية ♥::::::♥
عرض مشاركة واحدة
قديم 03 / 05 / 2011, 41 : 05 AM   #20
القدس عربية 
الإدارة
 
الصورة الرمزية القدس عربية
 
تاريخ التسجيل: 12 / 03 / 2010
الدولة: فِلِسطيـــني
المشاركات: 19,012
معدل تقييم المستوى: 20
القدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond reputeالقدس عربية has a reputation beyond repute
ترجمة أغنية Ho Gaya Hai Pyar من فيلم Pardes
بطولة شآروخآن , مآهيما تشودري ..


O Rabba O Rabba
يا الله يا الله
Ye Mohabbat Bhi Ek Ibaadat Hai
هذا الحب شكل من أشكال العبادة متلما
Aur Ye Ibaadat Bhi Ek Mohabbat Hai
تكون العبادة شكل من أشكال الحب
Ye Bhi Deewangi Hai Vo Bhi Deewangi Hai
ان هذا هو الجنون هو بعينه
Ye Bhi Dil Ki Lagi Hai Vo Bhi Dil Ki Lagi Hai
انها رغبة قلبي هي بعينها
Mujhko Kya Ho Gaya Sabko Hairangi Hai
ما الذي حدث لي ..؟ الجميع مندهشون
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Nahin Hona Tha
لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك
Arre Nahin Hona Tha
نعم
لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك
Arre Nahin Hona Tha Nahin Hona Tha Nahin Hona Tha
نعم لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك, لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك
Arre Nahin Hona Tha
نعم لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك
Arre Nahin Hona Tha
نعم لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك
Nahin Hona Tha Nahin Hona Tha Lekin Ho Gaya
لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك , لكنه حدث بالفعل
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Nahin Hona Tha
ل
م يكن يجب أن يحدث لي ذلك
Arre Nahin Hona Tha
نعم لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك
Nahin Hona Tha Nahin Hona Tha Lekin Ho Gaya
لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك , لكنه حدث بالفعل
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Is Pyaar Ke Ye Kis Mod Par
كيف لهذا الحب أن يكون نقطة تحول في حياتي
Vo Chal Diye Mujhko Chhod Kar
جعلني أستمر فيه ومن ثم تركني؟
Aage Ja Na Sakoon Peechhe Ja Na Sakoon
لا أستطيع المضي قدماً أو الرجوع الى الوراء
Gam Dikha Na Sakoon Gam Chhupa Na Sakoon
لا أستطيع أن أكشف عن ألمي , كما أنني لاأستطيع أن أخفي حزني
Gam Dikha Na Sakoon Gam Chhupa Na Sakoon
لا أستطيع أن أكشف عن ألمي , كما أنني لاأستطيع أن أخفي حزني
Saamne Mere Aag Pe Dariya Doobke Jaana Paar
فأمامي نهر مشتعل كل من يقابله يغرق فيه ولابد أن أقطعه
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Nahin Hona Tha Nahin Hona Tha Lekin Ho Gaya
لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك , لكنه حدث بالفعل
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Zamaana Dilon Ko Nahin Jaanta Hai
العالم لايستطيعون أن يفهموا مشاعر القلب
Zamaana Ko Ye Dil Nahin Maanta Hai
وهذا القلب غير مهتم بما حوله على الاطلاق
Nahin Aur Koi Faqat Ishq Hai Vo
غير مهتم بأي شيء سوى الحب
Jo Aashik Ki Nazron Ko Pehchaanta Hai
ويعرف فقط أهمية الحب ونظرات الحبيب
Jo Aashik Ki Nazron Ko Pehchaanta Hai
ويعرف فقط أهمية الحب ونظرات الحبيب
Ab Waqt Faisle Ka Nazdeek Aa Gaya Hai
والآن حان وقت اتخاذ القرار
Kya Faisla Karoon Main Dil Ne To Ye Kaha Hai
ما هو القرار الذي يجب أن أتخذه؟
Dil Dil Dil Ne To Ye Kaha Hai
لقد تحدث به قلبي
Dil Dil Dil Dil Ne To Ye Kaha Hai
لقد تحدث به قلبي (قصدها القرار قلبها اتخذه)
Jeene Ka Hai Shauk To Marne Ko Ho Ja Taiyaar
إذا أردت أن تعيش هكذا فجهز نفسك للموت
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Nahin Hona Tha Nahin Hona Tha Lekin Ho Gaya
لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك , لكنه حدث بالفعل
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Vaapas Kar Aayi Baabul Ko Main Shaadi Ka Joda
لقد أرجعت ثياب زفافي لوالدي
Maine Pyaar Ko Pahan Liya Hai Pyaar Ko Sar Pe Odha
وبدلاً من ذلك ارتديت لباس الحب ولففت رأسي به
Phek Di Maine Gali Mein Jhoothi Rasmon Ki Angoothi
ورميت ذلك الخاتم الذي يمثل العادات الخاطئة في الزقاق
Tod Diye Sab Laaj Ke Pehre Main Har Kaid Se Chhooti
لقد كسرت كل قيود الالتزام وخرجت من تحت ظل الالتزامات
Pag Pag Thokar Khaaon Chalti Jaoon Akhiyaan Meeche
وحتى لو تعثرت في خطواتي فسوف أمضي قدماً بلا خوف ..
Aage Mere Saajan Ka Ghar Duniya Reh Gayi Peechhe
فأمامي منزل حبيبي وخلفي العالم بأسره
Aayi Ki Dua Maango Main Bichhda Yaar Mujhe Mil Jaaye
لقد صليت من أجل أن أتحد مع حبي الضائع
Mere Teeron Murshid Mera Pyaar Mujhe Mil Jaaye
هو حبي وعبادتي ,, هل يمكن أن أجده
Apne Lal Dupatta Maine Dil Ke Khoon Se Ranga
لقد صبغت وشاحي بدم قلبي
Apne Lal Dupatta Maine Dil Ke Khoon Se Ranga
لقد صبغت وشاحي بدم قلبي
Ye Sangam Ho Jaaye Saagar Se Mil Jaaye Ganga
لابد أن يتم هدا الاتحاد ويجتمع البحر مع نهر الغانغ
Saagar Se Mil Jaaye Ganga
وسوف يجتمع نهر الغانغ بالبحر
Saagar Se Mil Jaaye Ganga
وسوف يجتمع نهر الغانغ بالبحر
Saagar Se Mil Jaaye Ganga
وسوف يجتمع نهر الغانغ بالبحر
Nahin Hona Tha Nahin Hona
لم يكن يجب أن لايحدث لي ذلك
Nahin Hona Tha Nahin Hona
لم يكن يجب أن لايحدث لي ذلك
Nahin Hona Tha Nahin Hona Tha Lekin Ho Gaya
لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك , لكنه حدث بالفعل
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Nahin Hona Tha Nahin Hona
لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك
Nahin Hona Tha Nahin Hona
لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك
Nahin Hona Tha Nahin Hona Tha Lekin Ho Gaya
لم يكن يجب أن يحدث لي ذلك , لكنه حدث بالفعل
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Ho Gaya Hai Mujhe Pyaar
لقد وقعت في الحب
Meri Mehbooba Meri Mehbooba
يا حبيبي , يا حبيبي
Meri Mehbooba Meri Mehbooba
يا حبيبي , يا حبيبي
Meri Mehbooba
يا حبيبي
Pyaar

الحب ..


القدس عربية غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس