منتـــديــآت عـــآلم بۈلـــيۈۈد - عرض مشاركة واحدة - كل مايخص فلم Dabangg2
عرض مشاركة واحدة
قديم 19 / 11 / 2012, 23 : 07 AM   #169
رومانس
روح المنتدى |●~
 
الصورة الرمزية رومانس
 
تاريخ التسجيل: 03 / 04 / 2009
المشاركات: 7,169
معدل تقييم المستوى: 21474844
رومانس has a reputation beyond reputeرومانس has a reputation beyond reputeرومانس has a reputation beyond reputeرومانس has a reputation beyond reputeرومانس has a reputation beyond reputeرومانس has a reputation beyond reputeرومانس has a reputation beyond reputeرومانس has a reputation beyond reputeرومانس has a reputation beyond reputeرومانس has a reputation beyond reputeرومانس has a reputation beyond repute


Saanson Ne Bandhi Hai

Saanson ne bandhi hai dor piya..

Tohrey liye hamra dhadke jiya..


Our breathes have bound the thread (of love)
My heart beats for you


Reh-rehke dil meraa tham sa gaya

Chhoo ke mujhe toone jab ye kahaa
Goriyaa main tere sang zindagi bitaunga
Rab se ye maine hai waada kiya


My heart seemed to stop again and again
When you touched and said to me
O girl, I will spend my life with you
I have promised this to God


Saanso ne baandhi hai dor piya

Tohre liye humra dhaddke jiyaa..

Batiyan tore nainaa humse joh na karte

Haye.. Ram kasam jeete jee mar jate
Arrey aise kaise o ji yoon hi tum mar jate
tum jo na hote ham kyoon duniyaa mein aate


If your eyes hadn't talked to me
God promise, I would have died as it is
How would you have died like that?
Why would I have come to this world, if you were not there..


Ke teri meri ek zindagi

hai sang tere preet lagi
Haan.. pal pal badhegee
Haan.. maine bhi ye rabb se waada kiya hoye..


You and me have one life
The love that is there between you and me
It will increase moment by moment
Yes, I have also promised this to the God


Sanson ne baandhi hai dor piyaa
Tore liye humra dhadke jiya..

Saat janam ke sathi..
Ham hain diyaa tum baati..
Raushan basera hai ghar tera-mera
Hamre chaand ko takne taare bhi nikle hain..
nazar na lage tujh ko baahon mein ghera
O chal hutt jaao ji..
Nazdeek aao jee..
Ham to jee haare jee.. [Yamak Alankaar here]
Haan maine bhi yeh rab se waada kiya hayye..


We are the companions of seven lives

I am lamp and you are the filament
Our home is a well-lit house
The stars have also come out to stare at my moon
I have taken you in my arms to save you from evil
You, move away..
Come near..

I've lost my heart..
I have also promised this to God



Saanso ne baandhi hai dore piya..
Tohre liye hamra dhaddke jiya..


__________________

سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم
رومانس غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس